开启辅助访问 您好!欢迎来到兴义之窗/ 手机客户端/ 官方微信/ 在线投稿

兴义之窗

您现在的位置:兴义之窗> 兴义之窗教育> 教程> 课程

shanghai可不是“上海”,它居然是个动词!

更新:2017-7-17 10:19|编辑:computer|浏览:1484|评论: 0 |来源:
摘要:  看到马男·波杰克的这句台词时,我彻底不淡定了:shanghai 竟然是个动词(首字母 s 小写)!  查了一下牛津词典,shanghai的解释是:to trick or force somebody into doing something that they do not reall ...
  看到马男·波杰克的这句台词时,我彻底不淡定了:shanghai 竟然是个动词(首字母 s 小写)!


  查了一下牛津词典,shanghai的解释是:to trick or force somebody into doing something that they do not really want to do(坑蒙拐骗或威逼利诱某些人去做一些他们不愿意做的事情。)

  这个词的来源是,早些年人们从欧洲来上海做生意,水手们一般不愿意这样远渡重洋,船长都是先把他们骗上来,等开船后水手们才发现要去的是上海,就说We are shanghaied. (我们被骗了!)

  再回到刚才那句:I got a wedding to shanghai. 指的大概就是“我要抢婚”,就是诱使或逼迫某个新娘不要嫁给新郎。

  cancer
 
  这个词也有两个意思,大家可能比较熟悉,一个是“巨蟹座”,一个是“癌症”。
  表示巨蟹座的时候,首字母要大写。

  moonlight
  这个词我们的第一反应是“月光”,它还有另外一个和月光毫无关系的意思——兼职。

  He is an engineer who is moonlighting as a Uber driver.
  他是一个工程师,还兼职当优步司机。

  husband

  最熟知的意思是“丈夫”,除此之外,还有一个意思是——节约利用。
  牛津词典的解释为:to use something very carefully and make sure that you do not waste it(非常谨慎地使用某物,并确保不会浪费它。)

  Many families have to husband their cash because of economic crisis.(由于经济危机,很多家庭不得不节省开支。)

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

惊讶

网友点评(温馨提示:文明上网,理性发言,发言时请遵守相关法律)

  • 暂无任何评论,赶快抢沙发!
查看全部评论(0)
会计
医疗

《兴义之窗》简介|联系方式|免责声明|广告服务|QQ|布苗之乡|手机客户端

运维:黔西南州金州在线信息科技有限责任公司法律顾问 黔西南州天生律师事务所杜兴开 李梅 电话:0859-3244148

技术咨询:0859-3112359|投稿热线:0859-3114520|频道合作:18985992826|广告热线:0859-3554999

互联网违法和不良信息举报电话:18985992826

公安机关备案号:黔52230102000079号 Copyright 1999 - 2019 Xyzc.Cn All Rights Reserved 黔ICP备07001096号-6

返回顶部

兴义之窗反馈电话:18985992826

公安机关备案号:黔52230102000079号